Interpretaciones habituales y caracterizadoras. ¿Diferencias formales o contextuales?

Autores/as

  • Josefina García Fajardo El Colegio de México, México

Palabras clave:

oraciones episódicas, oraciones genéricas, predicados peculiares, tiempos verbales

Resumen

En los estudios actuales de la genericidad se describen oraciones llamadas “caracterizadoras habituales” y en las gramáticas generales del español se presentan oraciones que tienen un contenido llamado “habitual”. Sin embargo, la habitualidad considerada en cada línea de estudio no es la misma. En este trabajo se muestra que podemos distinguir sistemáticamente entre las oraciones habituales de la tradición gramatical española y las de los estudios de la genericidad, por medio de la prueba que se presenta. Finalmente, se intenta averiguar si se trata de una distinción formal y se encuentran algunos factores gramaticales que las distinguen, a pesar de que existan oraciones ambiguas para las cuales, solo por contexto, podemos saber de qué tipo de habitualidad se trata.

Descargas

Los datos de descarga aún no están disponibles.

Referencias

Bello, A. (1982 [1847]). Gramática de la lengua castellana. Madrid: EDAF Universitaria.

Borik, O. y Espinal, M. T. (2015). “Reference to kinds and to other generic expressions in Spanish: definiteness and number”. The Linguistic Review, 32 (2), pp. 167-225.

García Fajardo, J. (1985[1984]). El sentido de los sintagmas nominales y los tipos de predicación. México: Instituto Nacional de Antropología e Historia.

García Fernández, L. (1999). “Los complementos temporales adverbiales. La subordinación temporal”. En I. Bosque y V. Demontre (Dirs.), Gramática descriptiva de la lengua española (pp. 3129-3208). Madrid: Real Academia Española – Espasa.

Gili Gaya, S. (1961). Curso superior de sintaxis española. Barcelona: Bibliograf.

Krifka, M., Pelletier, F. J., Carlson, G. N., Ter Meulen, A., Link, G. & Chierchia, G. et al. (1995). “Genericity. An introduction”. En G. N. Carlson y F. J. Pelletier (Eds.), The generic book (pp. 1-124). Chicago - London: The University of Chicago Press.

Lawler, J. M. (1973). Studies in English Generics. (Tesis de doctorado). University of Michigan, Ann Arbor.

Leonetti, M. (1999). “El artículo”. En I. Bosque y V. Demonte (Dirs.), Gramática descriptiva de la lengua española (pp. 787-890). Madrid: Real Academia Española - Espasa Calpe.

Melis, C. (2012). “Precisiones lingüísticas en torno al concepto de agente”. En R. E. González y A. Enríquez Ovando (Coords.), Estudios sobre lengua y literatura (pp. 15-40). Morelia: Universidad Michoacana de San Nicolás de Hidalgo.

Moreno de Alba, J. G. (2003). Estudios sobre los tiempos verbales. México: Universidad Nacional Autónoma de México.

Real Academia Española - Asociación de Academias de la lengua española (2009). Nueva gramática de la lengua española. Madrid: Espasa Libros.

Real Academia Española – Comisión de Gramática (1973). Esbozo de una nueva gramática de la lengua española. Madrid: Espasa-Calpe.

Seco, M. (1972). Gramática esencial del español. Madrid: Aguilar.

Descargas

Publicado

2023-08-22 — Actualizado el 2023-08-23

Número

Sección

Artículos

Cómo citar

Interpretaciones habituales y caracterizadoras. ¿Diferencias formales o contextuales?. (2023). Semas, 4(8), 7-21. https://semas.uaq.mx/index.php/ojs/article/view/136