¿Y el indígena mexicano también dice “How”? El uso del español indígena imitado por Lorenzo Córdova, Director del INE
PDF (Spanish)
XML (Spanish)

Keywords

indexicality
indigeneity
mock language
public discourse
raciolinguistics

How to Cite

¿Y el indígena mexicano también dice “How”? El uso del español indígena imitado por Lorenzo Córdova, Director del INE. (2025). Semas, 1(1), 29-48. https://doi.org/10.61820/semas.%x.11.2

Abstract

Este trabajo ofrece una descripción de los rasgos lingüísticos usados por un servidor público mexicano de alto rango para burlarse del español de dos líderes de las comunidades indígenas mexicanas. En el trabajo se comparan los rasgos del “español indígena imitado” a los rasgos del “inglés indio de Hollywood”; asimismo, se comparan con el habla verdadero de los líderes indígenas antes mencionados. Este trabajo demuestra cómo los rasgos lingüísticos que se usan para calificar a un hablante como no fluido, poco sofisticado e inteligente, son reproducidos a través de lenguas y culturas distintas.  

PDF (Spanish)
XML (Spanish)

References

Bucholtz, M., & Lopez, Q. (2011). “Performing blackness, forming whiteness: Linguistic minstrelsy in Hollywood film”. Journal of Sociolinguistics, 15(5), pp. 680-706.

Cheetoslandia (2015). CNN México - "Indígenas le responden a Lorenzo Córdova." [Video file]. Retrieved on May 25th from https://www.youtube.com/watch?v=KgYO-sXMy38.

Chun, E. W. (2004). “Ideologies of legitimate mockery: Margaret Cho’s revoicings of mock Asian”. Pragmatics 14(2/3), pp. 263-289.

Central Intelligence Agency (2012). The World Factbook. Retrieved from https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/geos/mx.html.

De Fina, A. & King, K. A. (2011). “Language problem or language conflict? Narratives of immigrant women's experiences in the US”. Discourse Studies, 13(2), pp. 163-188.

Hill, J. H. (1998). “Language, race, and white public space”. American Anthropologist, 100(3), pp. 680-689.

Hill, J. H. (2005). “Intertextuality as Source and Evidence for Indirect Indexical Meanings”. Journal of Linguistic Anthropology, 15, pp. 113-124.

Meek, B. A. (2006). “And the injun goes 'How!': Representations of American Indian English in white public space”. Language in Society, 35(1), pp. 93-128.

RedNoticiero (2015). Filtran conversación de Lorenzo Córdova mofándose de pueblos indígenas. [Video file]. Retrieved on May 19th from https://www.youtube.com/watch?v=kPSd09oBTLc.

Villasana, J. M. (May 2015). El güerismo. [Web comic]. Retrieved from http://elvagodefarmacia.blogspot.com/

Creative Commons License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Copyright (c) 2020 Semas